護照 拼音 哪一種
,申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。·本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」 ...,2016年7月11日—在本國外交部領事事務局全球資訊網上,提供了威妥瑪(WG)拼音、國音第二...
關於“護照名字拼音選擇” 這個主題
- 羅馬拼音英文
- 外交部通用拼音 護照
- 地址拼音
- 護照 拼音 哪一種
- 護照拼音哪一種2020
- 威妥瑪 wg 拼音
- 張拼音
- 通用拼音護照
- 威妥瑪拼音
- 羅馬拼音
- 中文名字翻譯英文香港
- 護照拼音對照表
- 護照拼音選擇
- 護照拼音不同
- 護照拼音是哪個
- 外交部護照拼音
- 台灣護照拼音用哪一種
- wade-gilos拼音護照
- 拼音英文
- 羅馬拼音
- 護照拼音查詢 外交部
- 護照用哪種拼音
- 威妥瑪 wg 拼音
- 大陸護照拼音
- 羅馬拼音是什麼
2021年8月14日—現在國際情勢已經發展成“圍中”的態勢,台灣漸漸獲得好名聲,建議尚未辦護照的台灣鄉親朋友們,選擇使用台灣一直以來的拼音方式,如:Chang張,Cheng鄭..
** 本站引用參考文章部分資訊,基於少量部分引用原則,為了避免造成過多外部連結,保留參考來源資訊而不直接連結,也請見諒 **